Dejar Mi Idioma Jamás (Never Abandon My Language)

https://s3.amazonaws.com/omeka-net/16372/archive/files/ff3c66cd1fc43f29936787c806ae2dfb.pdf

Dublin Core

Title

Dejar Mi Idioma Jamás (Never Abandon My Language)

Description

To the right, a PDF file of Aurora E. Orozco’s original handwritten document is available for free download. Below this item’s description, you will find a direct transcript of the text.

For Aurora E. Orozco, the Spanish language seeps into every artery of the Latina/o experience. In "Dejar Mi Idioma Jamás," the first of her five essays, Orozco explores the potential impacts of the recent laws proposed in the Senate. These laws would outlaw the use of languages other than English by American citizens. For Latina/o Americans, Spanish is a fundamental part of their identity. Orozco discusses this through personal interactions with those that have attempted to take her lingual identity by force. She describes the heritage that it represents for her, a lineage that connects her to both her ancestors and her descendants. It is a spiritual connection that provides a sense of continuity between generations. She presents the religious nature of the Spanish language, as a sanctuary in which Latino/as may escape the oppression inflicted on them by the English language and those that would use it against them. The removal of which would leave them vulnerable to their oppressors. She then looks to recent United States’ legal history, Thomas Jefferson, and others throughout the country’s existence that have given support to Latina/os. Through this history, she sees the space that it has provided and will continue to provide for the safety of the Latina/o identity in the United States.


Dejar mi idioma jamás

Parece que varios Senadores Anglos tienen en proyecto el pasar una ley para que la idioma Inglés sea la única que se hable en E. Unidos. Está encabezado por el Senador Steve Symns Republicano de Idaho. Si esto sucediera será muy triste para los hispanos, es como si nos cortaron el brazo derecho, sentiríamos incompletos. Es nuestro idioma la que hablaron nuestros antepasados y no la dejaron, es nuestra herencia está bien arraigada en nuestro corazón. La oímos en la casa, Iglesia, escuela, tele, y fiestas. Que piensan hacer con nuestra gente que no habla inglés. No me refiero a los ilegales, sino ha cientos de personas ancianos y jóvenes que nunca fueron a la escuela. No porque no hayan querido ir, sino porque sí les negó la educación. Otros porque fueron ignorados y discriminados por las maestros Anglos. Yo fui una de esas cuando iba ha la escuela. Tenía una maestra, la Sra. White, casi todas las tardes me dejaba en el cuarto después de clase. Me pegaba en mis manos con una tripa de hule colorada hasta que quería verter la sangre, pero nunca me pudo quitar de que hablara mi idioma español. Aprendí muy bien el inglés, pero mi idioma es algo muy mío, herencia que me dejaron mis padres, yo se los dejo ha mis hijos y nietos.

II Que piensan hacer con todas las personas que pasan sus días oyendo el radio y viendo sus novelas en español. Es lo que le da sabor ha su vida, especialmente en los Pueblos chicos en donde son tan discriminados por allí viven más Anglos y ellos son los que mondan. Ojalá y que estos Senadores no se salgan con la suya, sería muy terrible para nuestra gente. Dicen que si no hablan Inglés, que se vayan para México, pero porque si aquí nacieron, sus antepasados eran de aquí de esta tierra. Thomas Jefferson, el autor de la Constitución no vio ningún peligro en la idioma español para que se hiciera una enmienda en la Constitución en el futuro. Él hablaba seis idiomas y una de ellas era español. Existe el documento que es el “Tratado de Guadalupe Hidalgo Feb. 2, 1848.” En este documento firmado por E. Unidos y México garantiza las propiedades, derechos, y la cultura de la población nativa. Ahora tenemos muchos de nuestras hispanas que terminan el Highschool, colegios Universidades y tenemos Senador Representante; abogados, doctores, ingenieros, profesores, maestros, químicos y mujeres y hombres en posiciones muy importante, Así estos seis Senadores nos quieren quitar nuestra idioma solo que hagan lo que hicieron los Alemanes con la Judios en la Segundo Guerra mundial juntarnos y matarnos para destruir nuestra cultura y idioma.

Aurora E. Orozco

Creator

Aurora E. Orozco

Language

Spanish